Mnogi iseljenici koji traže posao u Njemačkoj ne znaju da jedan naizgled bezazlen dokument može presuditi njihovoj prijavi. Radi se o Arbeitszeugnisu u Njemačkoj – službenoj referenci koju bivši poslodavci pišu, a koja često nosi skrivene poruke koje samo iskusni HR stručnjaci znaju pročitati.
Kodirani jezik u Arbeitszeugnisu u Njemačkoj
U Njemačkoj su reference vrlo formalne i gotovo uvijek pozitivno formulirane. Međutim, iza neutralnih i pohvalnih fraza često se kriju šifre koje upućuju na stvarno mišljenje bivšeg poslodavca o tebi. To je standardizirani “kod” u svijetu njemačkog HR-a.
Primjerice, rečenica koja zvuči kao kompliment može zapravo značiti nešto sasvim drugo. Određene riječi, njihova pozicija i redoslijed pojmova u rečenici imaju skriveno značenje – i to značenje često odlučuje hoćeš li biti pozvan na razgovor.
Primjer koji otkriva problem
U jednoj stvarnoj prijavi, kandidat je imao rečenicu:
„Herr ______ Verhalten gegenüber Kunden, Vorgesetzten und Kollegen war stets einwandfrei.”
Na prvi pogled sve djeluje savršeno – ponašanje prema kupcima, nadređenima i kolegama je bilo uvijek besprijekorno. No redoslijed u kojem se spominju ove skupine nije slučajan. I upravo tu leži problem.
Redoslijed kao signal upozorenja
U najboljim referencama, redoslijed je sljedeći:
„Vorgesetzte, Kollegen und Kunden.”
Zašto baš tako? Zato što se u njemačkoj poslovnoj kulturi najviše cijeni dobar odnos s nadređenima i timom. Tek onda dolazi odnos s klijentima. Ako su kupci spomenuti prvi, a kolege zadnji, to može značiti da je osoba imala problema s integracijom u tim ili nije bila omiljena među kolegama.
Dakle, iako rečenica zvuči pozitivno, za iskusnog regrutera to je crvena zastavica.
Arbeitszeugnis kao recenzija
Usporedba koja često pogađa bit: Arbeitszeugnis u Njemačkoj je kao recenzija proizvoda. Sve mora izgledati “pet zvjezdica”, ali ako netko napiše: “Uložio je trud” – jasno je da nešto ne valja.
Evo još nekoliko tipičnih fraza koje zvuče neutralno, ali su zapravo negativne:
- „Bemühte sich, den Anforderungen gerecht zu werden“ – Trudio se ispuniti zahtjeve (nije uspio)
- „War im Großen und Ganzen zufriedenstellend“ – Bio je uglavnom zadovoljavajući (ispod prosjeka)
- „Verhielt sich gegenüber Vorgesetzten korrekt“ – Bio je korektan prema šefu (ali ne i topao ili konstruktivan)
Poslodavac ne smije napisati loš Arbeitszeugnis
Prema njemačkom zakonu (§ 109 Gewerbeordnung), svaki radnik ima pravo na:
- istinito i potpuno svjedočanstvo
- prikladno pozitivnu formulaciju
- bez skrivene kritike ili kodiranog negativnog jezika
Ako poslodavac napiše Arbeitszeugnis koje ti šteti, imaš zakonsko pravo tražiti ispravak.
Što učiniti ako dobiješ nepravedno Arbeitszeugnis?
- Zatraži razgovor – Ljubazno, ali jasno ukaži na problematične formulacije i predloži izmjene.
- Pošalji pismeni prigovor (Widerspruch) – Ako razgovor ne uspije, pošalji službeni dopis s konkretnim prijedlogom i rokom za odgovor (npr. 14 dana).
- Tužba za ispravak (Zeugnisberichtigungsklage) – Ako i dalje odbijaju, možeš podnijeti tužbu radnom sudu (Arbeitsgericht).
Rokovi i praksa
- Preporučuje se djelovati unutar 6 do 9 mjeseci nakon primitka Zeugnis-a.
- Iako je pravni rok za tužbu 3 godine, sudovi često ne priznaju zakašnjele reakcije.
- U većini slučajeva sud zakazuje mirenje (Gütetermin) gdje se dogovor postiže bez glavne rasprave.
Troškovi i šanse
- Ako pobijediš, poslodavac snosi troškove.
- Ako izgubiš, plaćaš vlastite troškove i eventualno dio sudskih.
- Sud traži konkretan prijedlog teksta i dokaze da si ispunjavao navedene tvrdnje.
Kako do dobrog Arbeitszeugnisa u Njemačkoj?
Da bi tvoj Arbeitszeugnis u Njemačkoj bio prednost u prijavi, važno je:
- Pravilno formulirati ključne rečenice
- Osigurati ispravan redoslijed fraza
- Koristiti izraze visoke ocjene (npr. „stets zur vollsten Zufriedenheit“)
- Izbjegavati nejasne ili pasivne izraze
- Imati vizualno profesionalan dokument
Ako tražiš posao u Njemačkoj, ne gledaj Arbeitszeugnis kao formalnost. Gledaj ga kao ključni dokaz tvoje profesionalnosti, koji budući poslodavci pažljivo dešifriraju.